Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
17:37 

Александра Вэн
Относись к этому аллегорически
Baccano! 1934: Alice in Jails



Пролог 3: Наёмный убийца


(Подвал главного офиса Небулы, Чикаго)

Это была странная комната.
Может, стоило бы подробнее описать её обстановку, но достаточно сказать, что это комната.
Книги и документы выстроились вдоль стен, кроме того множество вырезок из газет было свалено на столе. Много бумаг валялось на полу. Среди этого беспорядка тут и там попадались микроскопы и другое оборудование, что делало это место похожим на лабораторию, или скорее на склад при лаборатории.
Комната казалась бы заброшенной, если бы не сновавшие туда-сюда люди, некоторые делали короткие заметки на бегу, другие отвечали на постоянные телефонные звонки. Все были чем-то заняты.
- Вот ч-ч-чёрт, что же делать… - Женщина в очках что-то бормотала себе под нос, бегая кругами в этом хаосе, и внезапно споткнулась о лежащую на полу книгу.
– Упс! - Документы полетели в разные стороны, а её коллеги застыли с открытыми ртами.
Это место было похоже на университетскую лабораторию, но…
В углу, отделённом от остальной комнаты тонкой перегородкой, царила совершенно другая атмосфера.
Молодой человек в деловом костюме сидел на стуле. Его руки лежали на столе, а пристальный взгляд бы устремлён в дальний угол, куда из-за задёрнутых занавесок совсем не попадал свет.
Там стояла тень, и её дыхание было таким тихим, словно она старалась скрыть сам факт своего существования.
Всматриваясь в её нечёткий силуэт, молодой человек вздохнул и сказал:
- Вам совсем не нужно прятать своё лицо. Неужели это так важно? Зачем вам скрываться?
Но тень не двигалась и ничего не ответила.
Снова вздохнув, молодой человек сдался и решил сменить тему разговора:
- Да, одолжение, о котором мы вас просили несколько дней тому назад… Это задание не только важное, но и очень трудно выполнимое. Вот поэтому мы обратились к вам.
Таинственный гость по-прежнему хранил молчание.
- О, операция называется… Хью Лафорет.
И даже услышав это имя, тень осталась безучастной.
- Он находится в знаменитом Алькатрасе. И… он якобы не может умереть.
Кажется, тёмная фигура оживилась на этих словах.
Но молодой человек не заметил никаких изменений и продолжил небрежным тоном:
- … Без шуток. Надеюсь, вы отнесётесь к этому серьёзно. К тому же, раз уж вы довольно давно здесь работаете, то должны были видеть наших «испытуемых», верно?
Тень не проронила ни слова, только подгоняла говорившего пристальным взглядом.
- Именно. Так вот, этот человек совершенно не похож на здешних подопытных. Он прожил уже две сотни лет, он настоящий бессмертный. И что совсем уж непостижимо, у него есть много союзников, и даже в тюрьме он продолжает руководить своими людьми снаружи.
-…
- Видите ли, мы хотим, чтобы вы занялись этим бессмертным. Кроме того, на этот раз речь идёт не просто об услуге.
Решив, что пора заканчивать со светской болтовнёй, он приготовился перейти к сути дела. Всё-таки, прямо сейчас…

- Простите, я принесла ча-а-А?!
Женщина в белом халате постучалась в перегородку и вскрикнула. Она споткнулась, и поднос с чайным сервизом подлетели в воздух.
- ?!
- !
Мужчины одновременно поняли, что происходит. Человек в деловом костюме получил чашкой в висок, а тень отступила в сторону, спасаясь от брызнувшего кипятка.
- О, нет.
- О, боже, мне так жаль! Простите! Вы в порядке? – Казалось, женщина вот-вот разрыдается, она безостановочно кланялась и извинялась. Кроме упомянутого белого халата на ней была пара очков в толстой чёрной оправе. Длинная прядка выбилась из причёски и покачивалась у неё на лбу. К тому же, фигура у неё была весьма эффектная. Даже скрытая одеждой, её удивительная грудь привлекала внимание каждый раз, когда женщина кланялась. Любой другой был бы вне себя от радости от такого зрелища, однако…
Мужчина в костюме смерил её холодным взглядом, а затем обратился к фигуре в тени, как будто ничего не случилось:
- Вы можете обратиться к нам за дополнительной информацией.
- Хм? Какой информацией? – казалось, женщина была озадачена.
Молодой человек начинал немного злиться.
- Мы говорили об этом деле утром, директор Рене!
Услышав нотки раздражения в голосе подчинённого, она хлопнула в ладоши.
В это трудно было поверить, но эта женщина в белом халате была начальником этого отдела – Рене Парамедес Бранвилье. Она ещё раз посмотрела на тень, догадалась, кто это, и вежливо поклонилась.
- Ого, ничего себе, сколько лет, сколько зим! Если бы я знала заранее, то приготовила бы напитки и прочее.
Столкнувшись с её гостеприимностью, мужчина в костюме окончательно забросил попытки сохранить беспристрастный вид и устало потёр виски:
- … но ведь это вы сегодня утром велели мне встретиться с ним!
- О, п-правда. Простите. М, на самом деле, я не рассчитывала, что вы придёте так рано…
Молодой человек мог только вздохнуть в ответ на её неловкие попытки оправдаться. Таинственный гость хранил угрюмое молчание.
Поняв, что на неё уже никто не сердиться, Рене подняла голову и радостно поинтересовалась:
- Ну так на чём вы остановились?
- Мы пока только наметили поездку в Алькатрас, в общих чертах. В любом случае, мы должны передать ему дело Хью.
Рене снова хлопнула в ладоши, услышав его мрачный голос, и обратилась к тени:
- Ах, правда, правда! Мы вынуждены просить вас заняться этим. От Хью Лафорета нам нужно…
Она говорила жизнерадостно, без малейших сомнений и колебаний.

- Мне нужен его глаз.

- Ну что ж, мы оставляем это на вас, мистер Феликс Уолкен!
Услышав громкий голос начальницы, мужчина в костюме поежился и прервал её:
- Пожалуйста, вы могли бы не выкрикивать его имя!
- О нет, мне очень жаль! - Она быстро прижала ладонь к губам. Мужчина в тени вздохнул… и наконец-то открыл рот, чтобы сказать:
- Прошу, не заставляйте меня повторять снова. Это имя теперь принадлежит другому, - и, сказав это, тень встала и направилась в общий зал.
- Верно, верно. Ну что ж, извините, эм, мистер Убийца!
- И его профессию тоже!
- Ч-чёрт, простите, простите!

Это было уже девятое задание, которое здесь поручали тёмной фигуре. Он не спрашивал, чем занимаются в этой комнате. В Небуле было множество отделов, которые руководили фирмами по всей Америке, но исследования отдела Рене были засекречены, к тому же, оставалось загадкой, почему они работали в подвале здания, так далеко от других офисов. Любой нормальный человек задался бы этим вопросом, но тень это ни капли не интересовало.
Неизменно радостный голос Рене, раздававшийся за спиной, заставил таинственную фигуру задуматься.
Она не похожа на плохого человека. Конечно, большинство негодяев не бросят свои тёмные дела, даже если признаются, что это преступление. Но если Рене и замышляет что-то нехорошее, она всё равно отличается от других злодеев.
В итоге, тень пришёл к выводу, что всё дело в её наивности. В этой женщине нет злобы, то есть она свободна от грехов, за которые её можно отправить в ад.
Он видел опыты, которые Рене ставила на трупах. Когда он спросил, где она украла тела, она яростно запротестовала: «Ну что вы, их никто не крал!»
Не долго думая, она вколола что-то в своё запястье и сказала: «Их купили, знаешь ли!» И всё это время она радостно улыбалась.
Инициативная, самоуверенная, целеустремлённая – в этом смысле она была типичным учёным в лабораторном халате.
Он услышал, как Рене зовёт кого-то. Мужчина по имени Феликс, оставаясь безучастным, исчез в конце коридора.
В этой комнате хаос в самом деле был повседневной рутиной.


@темы: Baccano!, Book 8, Перевод

   

Baccano! по-русски

главная