Прочитайте, как обстоят дела у сайта Дневников и как вы можете помочь!
×
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: baccano! (список заголовков)
17:53 

Баккано, конец третьей главы

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1932: Drugs & The Dominos



Приобретение


Глава 3, Часть 3

@темы: Перевод, Book 4, Baccano!

22:22 

Баккано, четвёртый том

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1932: Drugs & The Dominos

Приобретение


Глава 3, Часть 2

@темы: Перевод, Book 4, Baccano!

11:42 

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1932: Drugs & The Dominos


Приобретение


Глава 3, Часть 1

@темы: Book 4, Baccano!, Перевод

18:34 

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1932: Drugs & The Dominos

Пролог


Глава 2, Часть 2

@темы: Baccano!, Book 4, Перевод

22:06 

Baccano! четвёртый том

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1932: Drugs & The Dominos


Увертюра


Глава 1

***

Пролог


Глава 2, Часть 1

Говорить "спасибо" можно и даже нужно.

@темы: Book 4, Baccano!, Перевод

18:23 

Относись к этому аллегорически


Baccano! 1932: Drugs & The Dominos



О трёх братьях семьи Гандор

Страница 1

***



О семье Дженоард

Страница 2

***



О Рое Мэддоке

Страница 3

***



О семье Рунората

Страница 4

***



О магазине информации

Страница 5

@темы: Перевод, Book 4, Baccano!

10:10 

Баккано, 12 том, перевод

Относись к этому аллегорически
Baccano! 2002: Bullet Garden [A-side]


Эпилог I


Глава 1

@темы: Book 12, Baccano!, Перевод

22:27 

Baccano! 12 том

Относись к этому аллегорически


Baccano! 2002: Bullet Garden [A-side]



«Alveare» - В гвалте внутри магазина


Страница 1

***



Рассуждения мистера Джона Долока


Страница 2

***



Дети на корабле


Страница 3

@темы: Baccano!, Book 12, Перевод

22:14 

Баккано, третий том

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1931: The Grand Punk Railroad - Express Episode

Эпилог II


Глава 6

@темы: Book 3, Baccano!, Перевод

09:49 

Baccano! третий том

Относись к этому аллегорически


Baccano! 1931: The Grand Punk Railroad - Express Episode



Воспоминания ~ Мальчик ~


Страница 1

***



Воспоминания ~ Женщина в спецовке ~


Страница 2

@темы: Book 3, Baccano!, Перевод

23:33 

Baccano! второй том

Относись к этому аллегорически



Baccano! 1931: The Grand Punk Railroad - Local Episode



Купе Первого класса ~ Люди в чёрном ~


Страница 1

***



Купе Бизнес-класса ~ Люди в белом ~

Страница 2

***



Купе Эконом-класса ~ Люди в лохмотьях ~


Страница 3

@темы: Book 2, Baccano!, Перевод

18:03 

Baccano! перевод

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1930: The Rolling Bootlegs


Эпилог 2


Глава 10

@темы: Book 1, Baccano!, Перевод

18:03 

Baccano! перевод

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1930: The Rolling Bootlegs


Второй день


Глава 9, часть 2

@темы: Book 1, Baccano!, Перевод

23:43 

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1930: The Rolling Bootlegs


Второй день


Глава 9, часть 1

@темы: Baccano!, Book 1, Перевод

23:43 

Относись к этому аллегорически
Все помнят, что спикизи – это нелегальный бар, conta è oro – счетовод, picciotto – «ребёнок» - младший член семьи.
Курсивом выделены слова официантки, которые она произносит неправильно, такие как «please», «welcome» и др.
Да, там и правда звёздочка.


Baccano! 1930: The Rolling Bootlegs


Ночью

Глава 8

@темы: Baccano!, Book 1, Перевод

23:42 

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1930: The Rolling Bootlegs


Первый день


Глава 7, Часть 3

@темы: Baccano!, Book 1, Перевод

23:41 

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1930: The Rolling Bootlegs


Первый день


Глава 7, Часть 2

@темы: Book 1, Baccano!, Перевод

23:40 

Баккано перевод

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1930: The Rolling Bootlegs


Первый день


Глава 7, Часть 1

@темы: Book 1, Baccano!, Перевод

23:39 

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1930: The Rolling Bootlegs


Пролог


Глава 6

@темы: Book 1, Baccano!, Перевод

23:38 

Относись к этому аллегорически
Baccano! 1930: The Rolling Bootlegs


Эпилог 1


Глава 5

@темы: Book 1, Baccano!, Перевод

Baccano! по-русски

главная